domingo, 30 de março de 2008

Carlo Metz (Alemanha),
Ann-Kathrin Falkenroth-Steinbach (Alemanha)


Hoje a gente visitou Itaipu, uma das sete maravilhas do mundo tecnológico. Itaipu é um gerador de energia hydraelectrica, que produza energia pela a força da água do rio Paraná. O rio Paraná é a fronteira entre os dois paises Brasil e Paraguai. Itaipu foi uma das construções mais impressionantes que a gente viu. Depois nos fomos ao Parque das Aves, onde tem mais que cem espécies de Aves para a gente ver. Ao fim nos tivemos a oportunidade de tirar fotos com jibóias (uma cobra) pequenas. A tarde a gente entrou o Parque Nacional do Foz do Iguaçu para ver as cataratas espetaculares que tem o maior volume de água do mundo. Lá estava possível de participar no um passeio de barco ou fazer um passeio com o helicóptero acima das cataratas. A gente nunca mais vai esquecer esta vista do lado brasileiro do Foz do Iguaçu.



Today we visited Itaipu, one of the seven technological wonders of the world. Itaipu is a hydroelectric power plant which produces energy by using the water of the Paraná river. The river Paraná is the border between Brazil and Paraguay. It was one of the most impressive constructions made by man that we have ever seen. Later we visited the Parque das Aves (Park of Birds) where we could see more than 100 different bird species. From big to small ones and in all kind of colours. We also had the opportunity to touch snakes and take pictures with them. In the afternoon we entered the Foz do Iguaçu National Park to see the spectacular waterfalls, with the biggest water volume of the world. It was possible to take part in a boat trip to see the falls from the riverside or to fly with a helicopter over the falls area. We think that all of us will never forget this view from the brazilian panorama platforms of Foz do Iguaçu.


Carlo Metz (Alemanha),
Ann-Kathrin Falkenroth-Steinbach (Alemanha)


Rosa Alejandra Banuelos Michel - MEX - Maurício De Los Santos Chaveznava - MEX - Curtindo o visual das Cataratas no lado do Brasil.

Galera do México marcando presença nas Cataratas no lado do Brasil.
Svenja Hutzler - GER - Encantada com o Quati durante as trilhas nas Cataratas no lado do Brasil.


Marina Kojima - JPN - Chang Huai Yuan (Elaine) - TAI - Apreciando o valume de água que passa nas Cataratas.

Cataratas do Iguaçu um do lugares mais visitados do Brasil.

Poucas pessoas tem o previlégio de ter uma visão igual a esta.

Vôo panorâmico sobre as Cataratas.



José Guadalupe Cervantes Franco - MEX - Rosela Romero - MEX - Curtindo o visual das Cataratas.
Intercambistas curtindo o visula em um mirante, durante as trilhas das Cataratas.


Intercambio significa amizade e companherismo, isso os jovens encontram em suas viagens pelo Brasil

Ola Pessoal estamos dando cotinuidade a nossa viagem do Sul Campleto, mas agora vsitaremos o Sul do Brasil, estamos viajando para Foz do Iguaçu. Nosso grupo esta um pouco maior, pois teremos 93 estudantes durante os dias que ficaremos em Foz do Iguaçu.


Galera seguindo viagem para Foz do Iguaçu.


Um grande abraço para todos da equipe da Belo Brasil.

Ederval Carbonaro - BRA
Annes Lages Ouriques - BRA
Alexander Flores - BRA

RETORNO DE BUENOS AIRES.

Alexis Pelletier - França
John Robert Nelson - Estados Unidos


Hoje, dia 27 de março,nos tínhamos a manha livre. Então alguns ficaram na cama mas tarde e alguns saíram pela rua para fazer compras. Todo mundo foi comer na avenida florida, esperando a saída do ônibus pelo aeroporto a as 15h. Chegamos lá, fizemos o check-in, ficamos livres até 18h para entrar depois na zona de embarque, ainda esperamos pelo avião, que estava atrasado de 45 minutos. Saímos de Buenos Aires, um pouco mais tarde do que previsto, chegamos em São Paulo a as 23:00h.
Amanha vamos começar a viagem do Sul, partindo para Foz do Iguaçu com noventa outros intercambistas. Depois das fozes vamos visitar essas cidades Curitiba,Blumenau, Gramado/Canela, Moretes, Florianópolis, São Paulo, Rio de janeiro.


Alexis Pelletier - França



Today, March 27th, the students had the morning free. Some people slept in late, but most went shopping in a small, trendy commercial área near the hotel called Avenida Florida. Everyone ate there. \At three o’clock the students returned to the hotel and awaited to go to the airport. After six hours in the airport, the students boarded the plane to head back to Brazil!

Tomorrow we will begin our journey through southern Brazil in Iguaçu Falls with group of forty-five new exchange students. After visiting the falls, we will visit Curitiba,Blumenau Gramado/Canela, Moretes, Florianópolis, São Paulo, and Rio de Janeiro.


John Robert Nelson - Estados Unidos




Rosa Elvia Saucedo Jimenez - méxico
Rosela Romero - México
Intercambistas no saguão do Aeroporto internacional de Buenos Aires

Felix Alexander Schwarz - Alemanhã
Natalie Anne Ham - Cánada

quarta-feira, 26 de março de 2008

Laura Layland - CAN -
Mattie Jo Wilhite - USA


O show do Tango ontem de noite no Señor Tango fui nada menos que ótimo! O show misturou uma variedade de musica, cantando, folclore, e é claro que tenha TANGO! Eu nunca vi na minha vida uma dança como Tango que vi ontem a noite. Podia sentir mesmo a passion (pode perguntar qualquer pessoa que tava no show!). O fim do show foi uma linda rendição do hino nacional da Argentina! Um das melhores shows que eu já vi. Fui uma noite pra ser lembrada.

The Tango Show last evening at Señor Tango, was nothing less then fabulous! The show mixed a variety of music, singing, folklore, and of course: TANGO! I have never seen dancing like the Tango before in my life; you could really feel the passion (ask anyone that was in the room!), not to mention the obvious skill involved. The show finished with a beautiful rendition of the Argentinian national anthem! One of the best shows I have seen! It was definetly a night that will be remembered!

-Laura Layland (Canadá) and Mattie Jo Wilhite (U.S.A.)



Scott James Gibbons - CAN
Maurício De Los Santos Chaveznava - MEX

No dia de hoje, como todos, tudo mundo acordou cedo, tomamos café da manhã, depois o guia disse que tínhamos o dia livre, então fomos passear pelo centro da cidade, saímos do hotel umas 10 horas da manhã, eles falaram que só podíamos ficar até as 2 da tarde,depois disso o pessoal ficaram olhando as lojas,passeando pela cidade, foi ótimo, algumas pessoas compraram algumas lembranças e demais, depois de voltar disso o pessoal fico um tempo no hotel pra descansar, alguns deitaram, outros saíram pra rua de novo.
Já e noite tudo mundo fez uma pequena surpresa para nossos colegas Aléxis e Jum Pei, porque foi o aniversario deles,então compramos bolo e cantamos os parabéns. Agora é só esperar até amanhã que a galera vai voltar pro são Paulo e continuar nossa viagem.


Today, like all others, we woke up and had breakfast in our hotel. After eating our guide told us that we had a free day. To pass the day we went to the center of the city to do some shopping. We left our hotel at around 10am and were told that we were allowed to shop until 2pm. We spent a wonderful afternoon browsing the shops and admiring this beautiful city. After we were finished our shopping and buying our souvernirs we returned to our hotel where we were told that we had the option to relax a little bit or go out again to the nearby shopping avenue and continue our shopping.

Mauricio (México) and Scott ( Canadá)



Rua Florida - Ponto de encontro de turistas do mundo inteiro em Buenos Aires.


Visão lateral da galeria Pacífico uma otima opção para se visitar.

Entrada principal da Galeria Pacífico.


Aniversáriantes da viagem: Alexis - FRA e Jumpei - JPN

Aniversariantes fazendo o pedido na hora de apagar as velas.

Meninas no ônibus sainda para Show de Tango.

Galera anciosa esperando o começo do Show de Tango.


Intercambistas do Mexico no camarote assistindo Show de Tango.

Novos dançarinos de Tango em Buenos Aires.


Casa de Show onde os intercambistas assistiram uma espetacular apresentação de Tango.

terça-feira, 25 de março de 2008

Ilhas do rio tigre DELTA DO TIGRE tren, lojas e restaurantes... caminhada, chegada , relaxada, rua florida, tango

Ilana-Ruth Bevan - USA
Luis Angel Fematt Ramirez - MEX

O tempo esta passando muito rápido, já o terceiro dia, e a gente ta curtindo bastante...

Hoje, nos acordamos cedo de novo... chato mesmo... mas nos sabíamos que e melhor começar o dia cedo pra aproveitar. As 9:30am todo mundo estava no ônibus preparado pra começar o dia.

O ônibus saiu logo, e foi ate o porto pra pegar o barquinho que fazia o passeio entre as ilhas do rio Delta do Tigre. E os Intercambistas fizemos muita bagunça hehe... como sempre. Pessoal doido tirando fotos, pullando e bagunçando em geral. Foi um passeio cumprido mas muito bonito pelo rio. A gente viu casas e varias lanchas.

No meio dia nos chegamos e pegamos um trem que levo a gente ate um lugar que tava cheio de shopings de Artesanatos. Algumas pessoas comeram e outros ficaram so passeando e comprando souvenires. Nos fomos em bora com ônibus a uma hora ate a churrascaria argentina Siga la Vaca.

Após a comida tudo mundo foi a pé ate o hotel. Foi uma caminhada muito massa, a gente passou pela parte mas nova e uma das mais lindas da cidade de Buenos Aires. Tudo mundo tirou um monte de fotos.

Já no Hotel alguns ficaram descansando e outros foram pra rua Florida pra jantar porque muitos deles iam pra o show de Tango de Noite. Os outros foram jantar mais Tarde.

As 21:30h tudos saíram, Nos fomos jantar e andar pela rua, Outros ao tango.

Amanha será outro dia...

*dun dun duuuuuuuun*


Luis Fematt (México)



The days are passing quickly...it´s already the third day. Everyone is enjoying themselves throughly (at least I hope so...).

Today we woke up early, once again. By nine thirty everyone had gotten dressed, eaten breakfast, and was waiting expectantly at the bus (with half open eyes and coffee in hand).

We started off with a boat ride in the Delta do Tigre river. The energy level was up and we had fun taking loads of pictures, running around the boat, and being generally obnoxious. The scenerary was spectacular, including many house boats and boat supermarkets and... other stuff.

Around noon we caught a train to a shopping center with a lot of Argentian souviners. An hour or so later, we took our bus to the Siga la Vaca restaurante (“follow the cow”). Some people ate churrasco, others walked next door to Burger King for some fries.

After lunch we all took a calorie burning walk back to our hotel, where we proceeded to chill out and Shop. At 9pm some people went to a Tango show/class; the ones who chose not to went downtown for some dinner.

THE END!!!!

...until tomorow ;


Ilana-Ruth Bevan
Califórnia, United States




Luis Angel - MEX e Laura Jane - CAN - Durante o passeio do Trem de La Costa.

Rosa Alejandra - MEX - Fazendo compras de artesanato após passeio de barco pelo Delta do Rio Tigre.
Alan Garcia - MEX - Fazendo compras de artesanato após passeio de barco pelo Delta do Rio Tigre.
Blake Madison - USA e Jordan Elizabeth - CAN - Curtindo a sobra dos jardins do bairro do Porto Madeira.
Galera recebendo orientação para cainhada pelo bairro de Porto Madeira.

Intercambistas do México dentro do barco durante o passeio no Rio Tigre.
Foto tirada durante o passeio do Rio Tigre.


Foto tirada durante o passeio do Rio Tigre.


Intercambista fotografando o passeio do Delta do Tigre.


Ilana Rhut - USA e Jonh Robert - USA - Curtindo o passeio de Trem.

segunda-feira, 24 de março de 2008

"Buenos Aires:

Bom todos os intercâmbistas que iam fazer a viagem, encontrarom-se no aeroporto internacional de Guarulhos em são paulo pra pegar o vôo pra buenos aires o qual foi de umas 2 horas e meia.
Eram umas 4 horas da tarde quando agente chegou lá. No começo foimos ao hotel pra tomar banho e nos arrumar pra ir a umas das avenidas principais de buenos aires chamada “Florida”, onde encontramos varias lojas pra comprar artesanatos e lembranças, depois disso como agente estava muito cansada, voltamos ao hotel pra descansar.
Nosso dia de hoje começo as 8 horas da manha, tivemos nosso café da manha e pegamos o ônibus pra fazer um percorrido pela cidade e conhecer os lugares turísticos mais importantes, como o estádio de futebol “Boca Juniors” um dos times de futebol mais conhecidos da América.
Depois agente foi pra a rua “El Caminito”, onde tivemos a oportunidade de dançar tango e tirar fotos, assim como também fazer mais compras.
Logo, agente foi lanchar no “Barrio Ricoleta” ali tinha muitas ruas com restaurantes e centros comerciais, as ruas são muito lindas o que fez que agente pensasse em fazer intercâmbio nesta formosa cidade.
Antes da gente voltar pra nosso hotel caminhamos até o metrô pra pegá-lo e ir a nosso hotel pra nos arrumar e ficar prontos pra o “Hard-Rock Café”, as pessoas que quiseram compraram camisas, e depois a gente fico lá pra jantar, foi muito legal as musicas e conviver todos!!!!!
Agora agente esta no hotel se relaxando, batendo papo e se conhecendo um pouquinho mais..
Até agora agente pode dizer que estamos ADORANDO ARGENTINA!!! É muito muito legal mesmo =)"


"We all met at the international airport ‘guarulhos’ in são paulo to take our flight for buenos aires which took 2 hours. It was 4 oclock that we arrived here. First of all we went to the hotel to take a shower and get ready to go to one of the principal avenues of buenos aires called ‘florida’ where we found shoppings. all of us were so tired so we turned back to our hotel to rest for today.
Our day started at 8. we had our breakfast and we took the bus for the city tour. We got down in some places to see. Boca juniors football stadium was one these places which is one the most famous football teams of sauth américa. The other place that we passed our time for shopping was ‘el caminito’ there we had the chance to dance tango with the dancers and take photos. Than it was the time for lunch at ‘barrio recoleta’. There was streets with restaurants and shopping centers. That streets were so pretty which made us think that we would like to have our exchanges in this beautiful city. To turn back to our hotel we started to walk for a few time seeing the parks and than we had chance to take the metro. When we turn back, we took showers and got ready for a awesome dinner in ‘hard rock café buenos aieres’!! the ones who wanted they bought some tshirts which are famous of hard rock café. We passed our night there with the good food and amazing music. In the end of this tiring but wonderful day we are in our hotel and it is time to have a rest. Our trip started so good in buenos aieres and we all love this city !!! everybody is so excited about other part of our trip. "


Elia Jiménez e Natalia Rodríguez. (México) e Nesli (Turquia)






Jovens intercambistas curtindo o visual do munumento que homenageia o país da Alemanha.


Alan Garcia - MEX - Conhecendo o metrô de Buenos Aires.

Intercambistas no jantar no Hard Rock Café.

Intercambistas no jantar no Hard Rock Café.

Foto tirada durante o city tour panoramico.

Foto tirada durante o city tour no bairro da Ricoleta.

Intercambistas durante a visita de estadio Boca Junior.

Frederik Baden - DEN - Dançando Tango.

Karoline Gallefoss - NOR - Dançando Tango.

Intercambistas brincando durante o city tour na avenida Libertadores